All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA German-Danish translation for: Aus
  ÆØÅæ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Aus in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Icelandic
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary German Danish: Aus

Translation 1 - 51 of 51

German Danish
 edit 
NOUN   das Aus | -
aus {prep}
104
fra
aus {prep}
15
af
aus {adv}
7
ud
aus {prep}ud af
Verbs
(aus)drucken
2
at udskrive
2 Words: Others
aus Versehen {adv}ved en fejltagelse
bestehend aus ...bestående af ...
2 Words: Verbs
aus etw.Dat. aussteigen [z.B. Bus]at stige af ngt. [fx bus]
aus etw.Dat. auswählenat plukke blandt ngt.
aus etw.Dat. auswählenat plukke fra ngt.
aus etw.Dat. auswählenat plukke i ngt.
aus etw.Dat. herauswachsen [zu groß für etw. werden]at vokse fra ngt. [blive for stor til]
aus etw.Dat. hervorgehen [sich aus etw. ergeben]at fremgå af ngt.
aus etw.Dat. wählenat plukke blandt ngt.
aus etw.Dat. wählenat plukke fra ngt.
aus etw.Dat. wählenat plukke i ngt.
bestehen (aus)at bestå (af)
etw.Akk. (aus etw.Dat.) zusammenbrauen [ugs.] [ein Getränk zubereiten]at brygge ngt. sammmen (af / ngt.) [uform.] [tilberede en drik]
etw. aus etw. hervorkramenat rode ngt. frem fra ngt.
2 Words: Nouns
Ausschnitt {m} (aus) [aus Text, Musikstück, Film usw.]uddrag {n} (af / fra)
Ausschnitte {pl} (aus) [aus Text, Musikstück, Film usw.]uddrag {pl} (af / fra)
Auszug {m} (aus) [aus Text, Musikstück, Film usw.]uddrag {n} (af / fra)
Auszüge {pl} (aus) [aus Text, Musikstück, Film usw.]uddrag {pl} (af / fra)
3 Words: Others
aus dem Ausland {adv}fra udlandet
talem. aus den Augenud / ude af syne
aus nächster Nähe {adv} tætteste hold
Ich komme aus ...Jeg kommer fra ...
3 Words: Verbs
aus etw.Dat. gestärkt hervorgehenat komme styrket ud af ngt.
sich aus etw.Dat. ergebenat fremgå af ngt.
3 Words: Nouns
gastr. levneds. Ei {n} aus Bodenhaltungskrabeæg {n}
gastr. levneds. Ei {n} aus Käfighaltungburæg {n}
gastr. Gericht {n} aus Fischrestenplukfisk {fk}
4 Words: Others
aus irgendeinem (ungewissem) Grund {adv}uvist af hvilken grund
Ich bin aus Deutschland.Jeg er fra Tyskland.
Ich bin aus Österreich.Jeg er fra Østrig.
Wie spricht man ... aus?Hvordan udtaler man ...?
4 Words: Verbs
mate. aus etw. eine Wurzel ziehenat uddrage en rod af ngt.
aus vollem Hals schreienat skrige af fuld hals
etw.Akk. aus dem Ärmel schütteln [ugs.] [auch fig.]at ryste ngt. ud af ærmet [også fig.]
talem. jdn. aus dem Konzept bringenat bringe ngn. fra koncepterne
jdn. aus der Fassung bringenat bringe ngn. ud af fatning
5+ Words: Others
ordsp. Aus den Augen, aus dem Sinn.Ude af øje, ude af sind.
talem. Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.] [Redewendung]Det øsregner.
jd. holt (jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer [Redewendung]ngn. rager kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
ordsp. Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.]Når katten er ude, spiller musene bordet.
ordsp. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.Når katten er ude, spiller musene bordet.
5+ Words: Verbs
(jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [Redewendung]at rage kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]at gøre en myg til en elefant [talemåde]
ein Herz aus Gold haben [Redewendung]at have et hjerte af guld [talemåde]
ein Herz aus Stein haben [Redewendung]at have et hjerte af sten [talemåde]
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
» See 15 more translations for Aus within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dade.dict.cc/?s=Aus
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.178 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know Danish-German translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
Danish more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Danish online dictionary (Tysk-dansk ordbog) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement