Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: dem
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dem in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Danish
English - Norwegian
English - Swedish
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: dem

Übersetzung 1 - 47 von 47


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen


Dänisch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON   dem [Dativ] | der | dem | denen
 edit 
NOUN   das Dem | die Deme
sie {pron} [3. Pers. Pl. Akk.]
6
dem
2 Wörter: Substantive
hist. valuta Deutsche Mark {f} <DM, DEM>D-mark {fk} <DM, DEM>
3 Wörter: Andere
auf dem Meer {adv}til søs [ude  havet]
auf dem Spiel spil
aus dem Ausland {adv}fra udlandet
in dem Fall {adv}i fald
mus. nach (dem) Gehör {adv}efter gehør
geol. über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>over havet <o.h.>
4 Wörter: Andere
auf dem neuesten Stand {adv}ajour
draußen auf dem Meer {adv}ude havet
mit dem Kopf voran {adv}hovedkulds [med hovedet først]
4 Wörter: Verben
auf dem Kopf stehen [auch fig.]at stå hovedet [også fig.]
sport auf dem Siegertreppchen stehenat stå sejrsskamlen
auf dem Topf sitzenat sidde potte
dem Tod nahe sein [fig.]at ligge for døden
Unverified etw.Akk. auf dem Silbertablett servieren [Redewendung]at servere ngt. en sølvbakke [talemåde]
etw.Akk. aus dem Ärmel schütteln [ugs.] [auch fig.]at ryste ngt. ud af ærmet [også fig.]
etw. auf dem Herzen haben [Redewendung]at have ngt. hjerte [talemåde]
talem. jdn. aus dem Konzept bringenat bringe ngn. fra koncepterne
mit dem Hund rausgehen [ugs.]at lufte hunden
mit dem Schiff fahrenat sejle
Unverified unter dem Pantoffel stehen [ugs.]at være under tøflen
4 Wörter: Substantive
Leben {n} nach dem Todefterliv {n}
5+ Wörter: Andere
ordsp. Aus den Augen, aus dem Sinn.Ude af øje, ude af sind.
ordsp. Dem Mutigen gehört die Welt.Lykken står den kække bi.
ein Dach {n} über dem Kopfet tag {n} over hovedet
talem. Er ist (noch) nie zuvor mit dem Gesetz in Konflikt geraten.Han har aldrig tidligere været i klammeri med lovgivningen.
Es spukt in dem Haus.Huset er hjemsøgt.
sport ganz oben auf dem Treppchenøverst skamlen
ordsp. Hochmut kommt vor dem Fall.Hovmod står for fald.
jd. holt (jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer [Redewendung]ngn. rager kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
ordsp. Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.Når katten er ude, spiller musene bordet.
ordsp. Wenn man dem Teufel den kleinen Finger reicht, (dann / so) nimmt er (gleich) die ganze Hand.Når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden.
talem. Wenn sie etwas von ihm will, braucht sie nur mit dem Finger zu schnippen.Han lystrer hendes mindste vink.
5+ Wörter: Verben
(jdm. / für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [Redewendung]at rage kastanjerne ud af ilden (for ngn.) [talemåde]
das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]at kaste barnet ud med badevandet [talemåde]
das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]at smide barnet ud med badevandet [talemåde]
dem Tod ins Auge sehen [fig.]at se døden i øjnene [fig.]
talem. einander gleichen wie ein Ei dem anderenat ligne hinanden som to dråber vand
mit dem Hund an die Luft gehenat lufte hunden
mit dem verkehrten Bein aufstehen [fig.]at det forkerte ben ud af sengen [fig.]
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
Unverified sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]at føle sig som en fisk landjorden [talemåde]
wieder auf dem Damm sein [ugs.] [wieder gesund sein]at være ovenpå igen [efter sygdom]
5+ Wörter: Substantive
talem. ein Wink {m} mit dem Zaunpfahlet vink {n} med en vognstang
eine ordentliche Tracht {f} Prügel mit dem Gürtelen ordentlig omgang {fk} med livremmen
med. mit dem Leben nicht vereinbare Verletzungen {pl}skader {pl} uforenelige med fortsat liv
» Weitere 11 Übersetzungen für dem innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=dem
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.170 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung