|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-dansk ordbog

BETA Dänisch-Deutsch-Übersetzung für: sich
  ÆØÅæ...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Deutsch Dänisch: sich

Übersetzung 251 - 300 von 311  <<  >>


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen


Dänisch

» Nur in dieser Sprache suchen

Unverified es sich gemütlich machenat gøre det behageligt for sig selv
für sich selbst sorgenat sørge for sig selv
sichAkk. (bei jdm.) über jdn./etw. beschwerenat klage (til ngn.) over ngn./ngt.
sichAkk. im Fokus befindenat være i fokus
relig. sichAkk. von etw.Dat. zu etw.Dat. bekehrenat omvende sig fra ngt. til ngt.
sichDat. das Hirn zermartern [Redewendung]at bryde hjernen [talemåde]
sichDat. das Hirn zermartern [Redewendung]at vride hjernen [talemåde]
sichDat. das Leben nehmenat begå selvmord
sichDat. das Leben nehmenat tage livet af sig selv
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at bryde hjernen [talemåde]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at vride hjernen [talemåde]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at bryde sit hoved [talemåde]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]at lægge hovedet i blød [talemåde]
sichDat. die Haare raufen [Redewendung]at rive sig i håret [talemåde]
kosm. sichDat. die Zähne putzenat børste tænder
sichDat. ein Schläfchen leistenat sig en lur
sichDat. Sorgen machen umat bekymre sig om
sich auf X beziehenat vedrøre X
sich die Lippen ableckenat slikke sig om munden
sich im Nebel verlieren [auch fig.]at fortabe sig i tågen [også fig.]
sich im Nebel verlieren [auch fig.]at fortabe sig i tågerne [også fig.]
sich in Schale werfen [ugs.] [fig.]at smukkesere sig
sich ins Auto setzenat sætte sig ind i bilen
sich ins Ungewisse begebenat begive sig ud i det uvisse
sich jdn./etw. vom Hals schaffen [ugs.]at skille sig af med ngn./ngt.
sich nach dorthin aufmachenat begive sig derhen
sich nicht wohl fühlenat føle sig utilpas
sich nicht wohl fühlenat føle sig dårlig tilpas
Unverified sich von etw. Wunder versprechenat forvente mirakler af ngt.
sich zu Hause fühlen [fig.]at være hjemmebane [fig.]
sich zu Tisch setzenat sætte sig til bords
talem. sich zum Affen machen [ugs.]at spille fransk klovn [fig.]
5+ Wörter: Andere
(es) versteht sich (von selbst)forstås
ordsp. Da braut sich etwas zusammen.Der er ugler i mosen.
Er drehte sich einmal um sich selbst.Han drejede en omgang om sig selv.
Es konnte sich machen lassendet kunne lade sig gøre
Fühlen Sie sich wie zu Hause!Lad som om De er hjemme!
ordsp. Wie man sich bettet, so liegt man.Man ligger som man har redt.
ordsp. Wie man sich bettet, so schläft man.Man ligger som man har redt.
5+ Wörter: Verben
keinen Mucks von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Piep von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
keinen Pieps von sich geben [ugs.]at ikke sige et kvæk [uform.]
sichAkk. ein Stündchen aufs Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]at en time øjet [talemåde]
sichAkk. eine Stunde aufs Ohr legen [Redewendung]at en time øjet [talemåde]
sichAkk. vor jdm./etw. in Acht nehmenat tage sig i agt for ngn./ngt.
sichDat. (ordentlich) einen hinter die Binde gießen [ugs.] [Redewendung]at noget inden for vesten [talemåde]
sichDat. ein Bein ausreißen(, um ...) [Redewendung]at slå knuder sig selv (for at ...) [talemåde]
sichDat. etw. aus dem Kopf schlagenat slå ngt. ud af hovedet
sichDat. etw. in den Kopf setzen [Redewendung]at sætte sig ngt. i hovedet [talemåde]
talem. sich (bei jdm.) lieb Kind machen [ugs.]at indsmigre sig (hos ngn.)
» Weitere 17 Übersetzungen für sich innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dade.dict.cc/?s=sich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.302 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Dänisch-Deutsch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Dänisch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Dänisch-Deutsch-Wörterbuch (Tysk-dansk ordbog) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung